Terminology and vocabularies

I recently had a query from Andrew Comrie and the Plymouth SEEDPoD project about controlled vocabularies for digital literacy. I’m not aware of any (but please comment if you are!). But I think it’s the kind of area where that would be almost too controversial to be of use, precisely because it involves practices that are owned by very different bodies and stakeholders, with different terms in use (librarians, ICT skills trainers, academic advisers, learning developers, e-learning folk, etc etc etc). Lou McGill’s review of frameworks for the LLiDA project (2009) highlights the diversity. This might also be a good place to look for vocabularies-in-waiting, in fact.

It would be interesting to know what use Plymouth sees for a controlled vocabulary in this area? In terms of systematising terms a little, it seems to me important to get beyond the aspirational, ‘graduate attribute’ type terms to concrete practices that we would expect digitally literate students, graduates, researchers etc to engage in. I could envisage some general versions and some that are much more rooted in the subject area, but sharing common terms. We at Exeter are looking to develop subject-specific profiles for digitally literate researchers/research students. The Bath PRIDE project I Know has some interesting outcomes already around subject/professional differences.
Please comment if you know of other work being done in this area.

1 comment to Terminology and vocabularies

Leave a Reply




You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>