I had intended to post this piece in December, but the end of the year brought some unexpected challenges and I had to delay it…
Tag: Mexican literature
Claudia Hernández, Slash and Burn, translated from Spanish (El Salvador) by Julia Sanches (And Other Stories, 2021) Slash and Burn is the first novel in English…
I recently reviewed Guadalupe Nettel’s new collection, Bezoar and Other Unsettling Stories (tr. Suzanne Jill Levine, Seven Stories Press, 2020), and this week am delighted to…
Translated from Spanish (Mexico) by Suzanne Jill Levine (Seven Stories Press, 2020) This collection of short stories from acclaimed Mexican author Guadalupe Nettel is the…
Translated from Spanish (Mexico) by Sophie Hughes (Fitzcarraldo Editions, 2020) Fernanda Melchor’s Hurricane Season is a torrential vision of people on the margins of society, and…
Translated from Spanish (Mexico) by Annie McDermott (Charco Press, 2019) This debut novel by Brenda Lozano is a clever, innovative book, an erudite observation of…
Translated from the Spanish by Christina MacSweeney (Granta, 2015) I’m delighted to welcome another guest contributor to the blog today: Katie Brown has been a…
Translated from the Spanish by Sophie Hughes (OneWorld, 2016). There are very few books that I love completely, unconditionally, evangelically, and Umami is one of…