0

A murder mystery with a difference: Olga Tokarczuk, Drive Your Plow Over the Bones of the Dead

Translated from the Polish by Antonia Lloyd-Jones, Fitzcarraldo Editions, 2018 Man Booker International prizewinner Olga Tokarczuk returns with this crime-mystery-noir novel set in rural Poland. Translated by the immensely skilled Antonia Lloyd-Jones, recipient of the 2018 award for promoting Polish… Continue Reading

0

The collective memory of a generation: Annie Ernaux, The Years

Translated from the French by Alison L. Strayer (Fitzcarraldo, 2018) The opening line of Annie Ernaux’s The Years, “All the images will disappear”, both sets up and sums up her project: every memory of every life – from historical atrocity… Continue Reading