Edited by Sophie Hughes and Sarah Cleave (Comma Press, 2020) Europa28 is a ground-breaking anthology of women’s voices from across Europe, commissioned in response to…
Category: Review
Translated from French (Rwanda) by Zoe Norridge (Huza Press, 2019) Not my Time to Die is the true story of a woman whose overwhelming courage…
Translated from Spanish (Mexico) by Sophie Hughes (Fitzcarraldo Editions, 2020) Fernanda Melchor’s Hurricane Season is a torrential vision of people on the margins of society, and…
Translated from Indonesian by Stephen J. Epstein (Harvill Secker, 2020). The Wandering is an innovative, thought-provoking twist on the Choose Your Own Adventure genre. Written in…
Translated from Slovak by Julia Sherwood and Peter Sherwood (Jantar Publishing, 2019) Bellevue is the first novel of award-winning Slovak writer Ivana Dobrakovová, and it…
Translated from Spanish (Mexico) by Annie McDermott (Charco Press, 2019) This debut novel by Brenda Lozano is a clever, innovative book, an erudite observation of…
Translated from Arabic by Ruth Ahmedzai Kemp and Sue Copeland (Neem Tree Press, 2019) Trees for the Absentees is the second of Ahlam Bsharat’s works…
Translated from Welsh by Gwen Davies, Honno Press (2019) When I received The Jeweller, I was shocked to realise it’s the first book I’ve ever…
Translated from Croatian by Christina Pribichevich-Zorič (Istros Books, 2019). Wild Woman is set in 1970s Yugoslavia, and we meet the narrator on the third day…
Translated from French by Sophie Lewis (Les Fugitives, 2019) The latest release from Les Fugitives is a work by French-Tunisian author Colette Fellous, offered in…