0

Women in translation 2020: my literary picks for the year that was…       

I had intended to post this piece in December, but the end of the year brought some unexpected challenges and I had to delay it until the new year. So although you may have left 2020 behind with relief, I… Continue Reading

0

Review: Fernanda Melchor, Hurricane Season

Translated from Spanish (Mexico) by Sophie Hughes (Fitzcarraldo Editions, 2020) Fernanda Melchor’s Hurricane Season is a torrential vision of people on the margins of society, and a rage against a world that abandons them there. The narrative opens with a rotting corpse… Continue Reading

0

Building Bridges: Translating Women interview series 2019

In the springtime this year, I published a remarkable interview with translator Sophie Hughes. Shortly after Sophie’s interview I received a small grant to travel across the UK and turn this into a series, interviewing translators, publishers and publicists to… Continue Reading

0

Changing the status quo: the 2019 Man Booker International prize

Tonight the winner of the 2019 Man Booker International prize will be announced, and it’s something of a landmark year for women in translation. I want to talk about how 2018’s Year of Publishing Women, though it seemed to have… Continue Reading

0

On The Remainder, equality, and throwing out the rulebook: an interview with Sophie Hughes

I’m delighted today to bring you an interview with Sophie Hughes. Sophie is the translator of Alia Trabucco Zerán’s The Remainder, which was published by And Other Stories as part of their commitment to the Year of Publishing Women, and is… Continue Reading

0

The Man Booker International 2019 longlist: picks, celebrations, and regrets

The picks Last week saw the announcement of the Man Booker Prize longlist, and with it a remarkable and welcome surge of women in translation: more than half of the thirteen books selected this year are by women writers. The… Continue Reading

0

A bittersweet novel with enormous heart: Laia Jufresa, Umami

Translated from the Spanish by Sophie Hughes (OneWorld, 2016). There are very few books that I love completely, unconditionally, evangelically, and Umami is one of them. It’s one of a handful of “must-reads” in my virtual bookshelf, and you’re not… Continue Reading